You have no items in your shopping cart.
Close
Search
Filters

Concilium Seleuciae et Ctesiphonti Habitum Anno 410

Textum Syriacum Edidit, Latine Vertit Notisque Instruxit


Edited and Translated by Thomas Josephus Lamy
T. J. Lamy publishes here the Syriac text of the canons of the Synod of Mar Isaac that met in Seleucia-Ctesiphon in 410 CE at which the Syriac bishops officially accepted the canons of the Council of Nicaea.
Publisher: Gorgias Press LLC
Availability: In stock
SKU (ISBN): 978-1-61143-611-2
  • *
Publication Status: In Print
Publication Date: Jul 5,2012
Interior Color: Black
Trim Size: 7 x 10
Page Count: 72
Languages: Syriac
ISBN: 978-1-61143-611-2
$144.00 (USD)
Your price: $86.40 (USD)
Ship to
*
*
Shipping Method
Name
Estimated Delivery
Price
No shipping options

The canons of the Council of Nicaea were gradually accepted by the Syriac-speaking Christians to the East of the Byzantine Empire throughout the fourth-century, but they were not officially recognized until a council of Eastern Bishops met in Seleucia-Ctesiphon in 410 CE. At this council, which is frequently referred to as the Synod of Mar Isaac, the leaders of the Syriac tradition officially recognized the canons of the Council of Nicaea and created a Syriac version of the canons for use in the Syriac churches. In the present volume, T. J. Lamy presents the Syriac text of the canons accompanied by a Latin translation and notes to the text in Latin. Lamy also includes two supplemental texts of later Syriac works that include discussions of the council and the canons.

The canons of the Council of Nicaea were gradually accepted by the Syriac-speaking Christians to the East of the Byzantine Empire throughout the fourth-century, but they were not officially recognized until a council of Eastern Bishops met in Seleucia-Ctesiphon in 410 CE. At this council, which is frequently referred to as the Synod of Mar Isaac, the leaders of the Syriac tradition officially recognized the canons of the Council of Nicaea and created a Syriac version of the canons for use in the Syriac churches. In the present volume, T. J. Lamy presents the Syriac text of the canons accompanied by a Latin translation and notes to the text in Latin. Lamy also includes two supplemental texts of later Syriac works that include discussions of the council and the canons.

Write your own review
  • Only registered users can write reviews
*
*
Bad
Excellent
*
*
*
*
Contributor

Thomas JosephLamy

  • PRAEFATIO: (page 11)
  • CONCILIUM SELEUCIAE ET CTESIPHONTI HABITUM ANNO 410: (page 13)
  • CONCILII SELEUCIENSIS ANNI 410 CANONES: (page 23)
  • SUPPLEMENTUM I: (page 57)
  • SUPPLEMENTUM II: (page 62)
  • APPENDIX III: (page 68)
Customers who bought this item also bought
ImageFromGFF

Christians in China

A. C. Moule presents here a survey of the sources for Christianity in China prior to 1550 in order to construct a history of Christianity in China prior to the modern missions of the sixteenth century.
$170.00 (USD) $102.00 (USD)
ImageFromGFF

Le Christianisme des Arabes Nomades sur le Limes

P. Henri Charles discusses the various forms of interaction between Christians and Arab nomads in the sixth and early seventh-century that led to the rise of a unique expression of Christianity among the nomad tribes.
$155.00 (USD) $93.00 (USD)
ImageFromGFF

Petrus der Iberer

Richard Raabe presents here the edited Syriac text and German translation of the biography of Peter the Iberian.
$187.00 (USD) $112.20 (USD)
ImageFromGFF

Investigations into the Text of the New Testament used by Rabbula of Edessa

Relying on a comparison of Scripture citations in Rabbula’s translation of Cyril with the corresponding texts in the Syriac Peshitta, Arthur Vööbus argues that Rabbula of Edessa was not responsible for the creation of the Peshitta.
$139.00 (USD) $83.40 (USD)