Kiraz Historical Catalogues Archive is a series that makes available the academic catalogues of manuscript collections of ancient western Asia. Often tucked away in major research libraries, these catalogues are of great value to the general scholar in the field for their comprehensive listings of rare materials and sources.
This is the Oriental manuscripts catalogue of the Hamburg City Library, which includes Arabic, Persian, Turkish, Malay, Coptic, Syriac, and Ethiopic manuscripts.
This catalogue is a brief report of Arabic and Syriac manuscripts found at Saint Catherine's Monastery, compiled by Margaret Dunlop Gibson and her sister.
This work contains a catalogue of Arabic-language manuscripts housed in the Bibliothèque Nationale. The 1925 supplement is also available from Gorgias (sold separately).
This work is a catalogue of 38 Arabic and Syriac manuscripts found in the Syrian Orthodox Monastery of St. Mark in Jerusalem; contains liturgical and literary works.
This volume is a supplement to Baron Slane's great catalogue of the Arabic manuscripts of the Bibliothèque Nationale, which is also available from Gorgias Press.
In 1875 Matthias Bedrossian undertook to update earlier Armenian dictionaries, but he succeeded in producing a completely reworked Armenian-English dictionary. This updated edition is presented by Gorgias with a new introduction by Edward G Mathews Jr.
The full title of this work indicates the scope of its contents: A Catalogue of the Arabic, Persian and Hindustany Manuscripts of the Libraries of the King of Oudh, Compiled by Order of the Government of India. This first volume was the only part of the project completed by editor Aloys Sprenger, and it contains the Persian and Hindustani poetry. This catalogue includes biographies of Persian and Urdu poets, a chapter of works of Persian poets, and a brief chapter on the work of Hindustani poets, which concludes the works.
As the title of the volume ably indicates, this historical catalogue is a record of the Oriental codices in the library of the Royal University of Lund. After a brief introduction in Latin he divides the materials into different religious or language groups, beginning with Islamic materials, the largest category. Hebrew, Syriac, and Sabaean codices complete the collection.
This catalogue presents the Islamic, Oriental Christian, Judaic and Samaritan manuscripts in the University library of Leipzig’s collection. The largest part of the material is Islamic, and it is presented here according to categories. Manuscripts are described by title (if known) and a brief summary of the contents. Dimensions for most of the pieces are given as well. The Christian material includes manuscripts in Arabic, Syriac, Coptic, Ethiopic, and Georgian. A numerical concordance adds to the utility of this important manuscript collection.
Among the earliest important Shiite works is that of Tusy’s List of Shiites Books. This reprint of the first publication of the work bears all the marks of a primary source, and it was a work heralded by Islamic scholars of late antiquity. Also included in this edition is the new edition of a supplement to Tusy’s bibliography prepared by Alam al-Hoda. The notes from this text are replicated at the bottom of the page. A useful resource for scholars of ancient bibliography, this uncommon source of Arabic scholarship is now again available, in its original language, for the Arabic reader interested in the history of bibliography.
In this historic catalogue, Crum presents the Coptic monuments of the Museum of Cairo. Although given a French title, the contents of this book are written in English. Some of the more striking items are presented with beautifully drawn sketches of relevant sections of the source. As a museum book, this catalogue is amply illustrated with 57 black and white plates. A variety of artifacts are described: manuscripts, ostraca, and stelae, and indices round out the utility of this volume. A specialized collection from early Christian Egypt, this book will be welcomed by specialists in Coptic materials still found in their native land.
As the title of the volume ably indicates, this historical catalogue is a record of the Arabic, Persian and Turkish codices in the library of the Royal University of Uppsala. After a substantial introduction in Latin he divides the materials into the different types of documents they represent. A wide variety of topics are covered. A set of indices help to locate specific topics addressed in this wide variety of materials. An unsurpassed catalogue of the holdings in Uppsala, this reference is now once again accessible to scholars and general readers alike.
Commissioned by the Indian government to prepare a descriptive catalogue of the Arabic manuscripts of the Library of India Office in London, Loth produced this reference work. A total of 1,050 manuscripts are covered in the catalogue. At the time of the composition of Loth’s work, only one of the items in the catalogue had even been the subject of an edition, indicating that the vast majority of items were unknown until the late 1870s.
This historic catalogue documents the oriental manuscripts of what is now the Saxon State Library at the Dresden University of Technology. Formerly the Royal Library of Dresden, this repository houses numerous manuscripts from antiquity. Catalogued before the tragic bombing of Dresden during WWII, this historic record, written in Latin, briefly describes the nearly 600 documents in the collections of Dresden and Guelferbytan at that time. Valued more as a historical memento, this catalogue provides a sense of importance of the manuscripts housed in the library of the early 19th century capital of Saxony. Adding to the utility of his register are the indices to the codices included with the collection.
Eager to preserve the Spanish and Arabic heritage, Miguel Casiri set out to catalogue the 1800 Arabic manuscripts in the Royal Monastery of San Lorenzo El Real, known generally by the title El Escorial. The resulting work was a monument of scholarship in the eighteenth century. Containing a number of quotes from Arabic sources on history, geographical and historical manuscripts, full text of both volumes, indicies, and subject divisions, this edition, part of Gorgias Historical Catalogues, serves as a historic and linguistic study, as well as a reference work.
This volume records and describes the 483 Turkish manuscripts in the British Museum at the time of the author. Most of the manuscripts are in Western Turkish, and a few in Eastern. The material is helpfully categorized according to the area of particular concern to the manuscript. Various aspects of Islamic religious practice are covered by several manuscripts. Other general areas represented are history, sciences, the arts, philology, and poetry. The Eastern Turkish materials are given their own section. Each manuscript is meticulously described, and the volume contains useful indices of titles, personal names, and subjects. A must have for any Turkologist, this historic catalogue is once again available.
Moss’s catalogue represents the first effort at providing a thorough, printed database of the various materials that make up the British Museum’s Syriac corpus. The catalogue includes not only Syriac manuscripts, but also a listing of books and articles concerning them.
This multi-volume set is the catalogue for the famed Mingana Collection of Syriac and Arabic manuscripts. A principal resource for scholars of early Middle Eastern documents, this set describes and summarizes the documents that make up this collection.
This multi-volume set is the catalogue for the famed Mingana Collection of Syriac and Arabic manuscripts. A principal resource for scholars of early Middle Eastern documents, this set describes and summarizes the documents that make up this collection.
This multi-volume set is the catalogue for the famed Mingana Collection of Syriac and Arabic manuscripts. A principal resource for scholars of early Middle Eastern documents, this set describes and summarizes the documents that make up this collection.